Renaissance Art

Leonardo da Vinci | De 'riflessi | Trattato della pittura - Parte quinta

Pin
Send
Share
Send
Send



Trattato della pittura * - Parte quinta


  • 769. Dell'ombra interposta infra lume incidente e lume riflesso.
L'ombra che s'interpone infra il lume incidente ed lume riflesso sarà di grande oscurità e si dimostrerà piú oscura ch'essa non è, per causa del paragone del lume incidente che con essa confina.
  • 770. Dove il riflesso dev'essere piú oscuro.
Ako želite da pročitate sve informacije o RP-u, obratite pažnju na primarnu primarnu pažnju, a zatim kliknite na dugme, a zatim kliknite na klavir, a zatim klavir, koji će vam pomoći da dobijete: ogni corpo partecipa del colore del suo obietto; adunque l'ombra derivativa, la quale i stampa sopra il pavimento nel sito mp, risalta nella parte del corpo ombroso op, ed il lume derivativo, che cinge tale ombra, cioè mn, risalta in ili, questa à la causa che sempre tali corpi ombrosi ne hanno mai il riflesso luminoso ne 'confini che ha il corpo ombroso col suo pavimento.
  • 771. Perché i riflessi poco o niente si vedono ne 'lumi universali.
I riflessi de 'corpi ombrosi poco o niente si vedono ne' lumi universali; Tražite nas da biste dobili sveobuhvatnu kružnu verziju, koja će vam omogućiti da se bavite ovim problemom, kao što je to slučaj, kao što je to slučaj, i da li je to slučaj sa partnerom; come se il corpo a fosse iluminato dal suo emisfero gcd ed ombrato dalla terra gfd; qui la superficie di tal corpo i iluminata ed ombrata dall'aria della terra che gli sta per obietto, e tanto piú o meno illuminata ed ombrata, sekundo che piú o meno è veduta da maggior somma di luminoso o di scuro; dolazite, nemojte da krenete da biste proverili da li ste zainteresovani za partnere, a ne da vam se pridruže delovi terase. e tale illuminazione i corretta dall'oscurità della terra, la quale tutta vede ed veduda dal punto a, com'è provato in prospettiva; e se noi vorremo dire dal punto b, noi troveremo quello essere meno iluminato che il punto a, conciossiaché esso b vede la metà dell'emisfero che vedeva a, cioè vede tutto cd, ed il b vede solamente ed ch'è la metà del cd, e vede tutta la oscurità della terra che vedeva a, cioè la terra rd, e vi si aggiunge la parte rf ch'è piú oscura, perché in essa manca il lume dell'emisfero ec, il quale non manca alla terra rd. Adunque po tale ragione questo corpo ne pu a avere riflesso, perché il riflesso del lume i dopo l'ombra principale de 'corpi; Kada je glavni principijelno ime i prezime doveo do korijena u kontinentalnom klaviru, to je bio privatni posao.
  • 772. Dođite i počnite da radite.
Generasi il riflesso ne 'corpi iluminati dai lumi universali, quando una parte del corpo iluminato riflette il suo maggior lume u quel luogo dove vede minor parte del medesimo lume; come, vedendo il cielo ef nel luogo d, a maggior parte del medesimo cielo veda k, allora il lume derivativo k rifletterà in d; Ja sam zadužen za daljnje istraživanje.
  • 773. Quali lumi facciano piú nota e spedita la figura de 'muscoli.
De 'lumi che debbon dare vera notizia della figura de' muscoli, gli universali non sono buoni, ma i particolari sono perfetti, e tanto piú quanto essi lumi saranno di minor figura; To je vrlo raznovrsna i vrlo dobra, kao što je to slučajno, ako je potrebno, i to je fermo, što znači da je piccola dio korporativnog mišića, a rima je rimska riba, koja se nalazi na glavnom mjestu.
  • 774. Dođite i vidimo se.
Na slici su prikazani korpus koji se nalazi u blizini, a ne može se naći u boji, a može se koristiti i kao dijete u boji kože.
Se vedrai una donna vestita di bianco u una campagna, il colore di quella parte di lei che sarà veduta dal sole sarà chiaro in modo, che darà in parte, come il sole, noia alla vista; e quella parte che sarà veduta dall'aria luminosa per raggi del sole tessuti e penetrati infra essa, perché l'aria in sé azzurra, la parte della donna vista da dett'aria parrà pendere in azzurro; Nesvakidašnji superficie della terra vicina saranno prati, e la la donna si trovi infra un prato illuminato dal sam ed eso sole, vedrai tu le parti di esse pieghe, che possono esser viste dal prato, tingersi po raggi riflessi nel colore di eso prato; e cosí si va trasmutando nei colori de 'luminosi e non luminosi obietti vicini. U tu svrhu ćete moći pročitati sve što vam je potrebno, ali će vam se svidjeti parfem koji će vam omogućiti da se bavite sportom, ili da se zabavljate, ili da se zabavljate.
  • 775. Dell'occhio che sta al chiaro e vede il luogo oscuro.
Nello scuro nessun colore secondo je della medesima chiarezza che il primo, ancoraché u sie sieno simili. Provasi per quarta di questo dove kocke: la superficie di quel corpo si tingerà piú del mezzo trasparente interposto infra l'occhio ed eso corpo, del quale mezzo interposto sarà di maggiore grossezza.
Adunque riman concluso che il colore secondo, posto u mezzo di trasparente oscuro, avra piú oscurità interposta infra sé e l'occhio, che il color primo, il quale si trova piú vicino al medesimo occhio; U takvoj situaciji se može dobiti oscuracija i etiologija, kvalitativno i kvantitativno.
  • 776. Dell'occhio che vede le cose u luogo chiaro.
Nell'aria illuminata nessun colore sekunda sarà oscuro dolaze il medesimo colore ch'è piú vicino. Provasi per l'antecedente, perché piú grossezza della chiarezza dell'aria restauracija interposta infra l'occhio e il secondo colore, che infra l'occhio e il color primo; U svakom slučaju, možete se odlučiti za razne vrste hrane i pića, kao i za sve vrste hrane i pića.
  • 777. Delle ombre e lumi delle città.
Quando il sole è all'oriente, e l'occhio sta sopra il mezzo di una città, esso occhio vedrà la parte meridionale di esa citta aver i tetti mezzo ombrosi e mezzo luminosi, e cosí la settentrionale; la orientale sarà tutta ombrosa, e la occidentale sarà tutta luminosa.
  • 778. Dell'illuminazione delle parti infime de 'corpi insieme ristretti, dođi gli uomini u battaglia.
Le parti degli uomini e cavalli u battaglia travaglianti saranno tanto piú oscure, quanto esse saranno piú vicine alla terra che li sostiene; Ako želite da pročitate šta želite da uradite, proverite da li ste zainteresovani da se oslonite, da li ste sigurni da ćete dobiti posao; o. i pavimenti del medesimo colore, che hanno le gambe de 'predetti uomini e cavalli, saranno sepre piú iluminati infra angoli eguali che le altre predette gambe.
  • 779. Del lume particolare.
Il lume particolare è causa di dar miglior rilievo ai corpi ombrosi, che l'universale, dolaze ci mostra il paragone di una parte di campagna illuminata dal sole, ed una ombrata dal nuvolo, che solo si illumina del lume universale dell'aria.

Pin
Send
Share
Send
Send